Fashion Victim
He's a victim of his own time
In his vintage suit and tie
He's a casualty dressed to the teeth
In the latest genocide
The new seasons come and go
At the dog and pony show
Gonna sit and beg and fetch the names
And follow your dress codes
What's in a name...hey!
She's a scented magazine
Looking sharp and living clean
Living well and dressed to kill
But she looks like hell to me
So when you're dancing through your wardrobe
Do the anorex - a go - go
Cloaked with style
For pedophiles as the credit card explodes
You auctioned off your life
For the most expensive price
Going once...
Going twice...
Now it's gone
You auctioned off your life
For the most expensive price
Going once...
Going twice...
Now it's gone
What's in a name, hey!
What's in a name, hey!
What's in a name?
Ofiara Mody
On jest ofiarą swojego własnego czasu
W swoim markowym garniturze i krawacie
On jest ubraną od stóp do głów ofiarą
Ostatniego ludobójstwa
Nowe sezony przychodzą i odchodzą
Na bankietach
Chcę usiąść i błagać i nazywać marki
I podążać za metkami ubrań
Co to za marka, hej!
Ona pachnie czasopismem
Wygląda modnie i jest zdrowa
Żyje dobrze i jest wystrzałowo ubrana
Ale według mnie wygląda na bardzo zmęczoną
Kiedy przeglądasz swoją szafę
Zatańcz anorektyczne go – go
Pod płaszczykiem stylu
Dla pedofili, by eksplodowały [ich] karty kredytowe
Zostałeś wylicytowany ze swojego życia
Za największą cenę
Po raz pierwszy…
Po raz drugi…
Sprzedane
Zostałeś wylicytowany ze swojego życia
Za największą cenę
Po raz pierwszy…
Po raz drugi…
Sprzedane
Co to za marka, hej!
Co to za marka, hej!
Co to za marka?
Tłumaczenie: <nick>