dookie

Welcome to Paradise

Welcome To Paradise

Dear mother, can you hear me whining?
It's been three whole weeks since I have left your home
This sudden fear has left me trembling
'Cause now it seems that I am out here on my own
And I'm feeling so alone

Pay attention to the cracked streets and the broken homes
Some call it slums and some call it nice
I want to take you through the waste land
That I'd like to call my home
Welcome to paradise

A gunshot rings out at the station
Another urchin snaps and left dead on his own
It makes me wonder why I'm still here
For some strange reasons it's now feeling like my home
And I'm never gonna go

Pay attention to the cracked streets and the broken homes
Some call it slums and some call it nice
I want to take you through the waste land
That I'd like to call my home
Welcome to paradise

Dear mother, can you hear me laughing?
It's been six whole months since I have left your home
It makes me wonder why I'm still here
For some strange reason it's now feeling like my home
And I'm never gonna go

Pay attention to the cracked streets and the broken homes
Some call it slums and some call it nice
I want to take you through the waste land
That I'd like to call my home
Welcome to paradise

Witamy W Raju

Droga mamo, czy słyszysz moje jęki?
To już całe trzy tygodnie odkąd opuściłem twój dom
Ten nagły lęk sprawił, że drżę
Bo wygląda na to, że teraz jestem zdany sam na siebie
I czuję się taki samotny

Uważaj, na dilerskie ulice* i zrujnowane domy
Niektórzy nazywają je slumsami, niektórzy czymś miłym
Przyszedłem, żeby wziąć cię przez pustkowia,
Które chciałbym nazywać domem
Witamy w raju

Strzał pistoletu rozbrzmiewa na stacji
Kolejny łobuzerski kawał i trup pozostawiony sam sobie
To sprawia, że zastanawiam się, dlaczego tu jestem
Z jakiegoś dziwnego powodu, czuję się jak w domu
I nigdy nie odejdę

Uważaj, na dilerskie ulice* i zrujnowane domy
Niektórzy nazywają je slumsami, niektórzy czymś miłym
Przyszedłem, żeby wziąć cię przez pustkowia,
Które chciałbym nazywać domem
Witamy w raju

Droga mamo, czy słyszysz mój śmiech?
To już całe sześć miesięcy, odkąd opuściłem twój dom
To sprawia, że zastanawiam się, dlaczego tu jestem
Z jakiegoś dziwnego powodu, czuję się jak w domu
I nigdy nie odejdę

Uważaj, na dilerskie ulice* i zrujnowane domy
Niektórzy nazywają je slumsami, niektórzy czymś miłym
Przyszedłem, żeby wziąć cię przez pustkowia,
Które chciałbym nazywać domem
Witamy w raju

*"Cracked streets" to miejsca, gdzie można kupić kokainę

Tłumaczenie: Jaszczurka

Watson

Kiedyś nosiła glany, teraz nosi sztyblety i szpilki. Ewoluowała w korposzczura, ale GreenDay'oholizm jej nie przeszedł. Potteromaniaczka i Wiedźminoholiczka. Czeka, aż Marvel poprosi GD o nagranie piosenki do kolejnego filmu.