On The Wagon
Sometimes it gets real hard,
And I need some kind of output.
For input twice the size of my one inch mind.
So slap me on the hand.
Put it right back down my pants.
Turn me right around.
Kick me in the ass.
Well today I say sweet things,
But tomorrow,
I'll be making up excuses,
For my actions ‘cuz it's been so long,
Since I've been in love.
That special kind of feeling.
Guess my best excuse.
I'm on the wagon again.
Well today I say sweet things,
But tomorrow,
I'll be making up excuses,
For my actions ‘cuz it's been so long,
Since I've been in love.
That special kind of feeling.
Guess my best excuse.
I'm on the wagon again.
Well I got no real excuse.
I'm on the wagon again.
OH YEAH!
W Wagonie
Czasami to naprawdę ciężkie
I jedyne czego mi potrzeba, to wyłącznik
Dla wtyczki dwa razy większej od mojej jednocalowej głowy
Więc daj mi klapsa ręką
Włóż mi ją z tyłu do spodni
Obróć mnie
Daj mi kopa w tyłek
Cóż, dzisiaj mówię słodkie rzeczy
Ale jutro
Będę wymyślać wymówki
Dla moich akcji, ponieważ minęło tyle czasu
Odkąd byłem zakochany
Ten specjalny rodzaj uczucia
Wymyślam najlepszą wymówkę
Jestem znowu w wagonie
Cóż, dzisiaj mówię słodkie rzeczy
Ale jutro
Będę wymyślać wymówki
Dla moich akcji, ponieważ minęło tyle czasu
Odkąd byliśmy zakochani
Ten specjalny rodzaj uczucia
Wymyślam najlepszą wymówkę
Jestem znowu w wagonie
Cóż, nie mam żadnej prawdziwej wymówki
Jestem znowu w wagonie
O tak!
Tłumaczenie: Jaszczurka
Watson
Kiedyś nosiła glany, teraz nosi sztyblety i szpilki. Ewoluowała w korposzczura, ale GreenDay'oholizm jej nie przeszedł. Potteromaniaczka i Wiedźminoholiczka. Czeka, aż Marvel poprosi GD o nagranie piosenki do kolejnego filmu.